一、孟郊的游子吟的译文
1、唐诗故事:王昌龄《出塞》
2、Carefullyshesewsandthoroughlyshemends,
3、孟郊,别称贞曜先生、诗囚,,字东野,所处时代为唐代,出生于浙江德清,出生时间为公元751年去世时间为公元814年,孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚”之称,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古最多。代表作《感怀》、《杀气不在边》、《伤春》、《游子吟》等。
4、“手中线”的“线”译为“sewing”,即针线活,比直译成“thread”更简洁且便于外国人理解,这也确定了最初翻译时的韵脚。事实上,除了毛线衣,做衣服光有线也是不够的。
5、次联,集中写慈母的动作和意态,表现了母亲对儿子的深笃之情。虽无言语,也无泪水,却充溢着爱的纯情,扣人心弦,催人泪下。诗人进行了合理的想像,揭示了慈母情爱的含蕴,原来临行缝制的游子衣上,密密匝匝飞走的针线,竟是慈母的丝丝缕缕情思。
6、①、游子:出门远游的人。吟,说。单干户内②、临:将要③、意恐:担心。④、寸草:小草,比喻子女。⑤、寸草心:子女的心。⑥、三春晖:喻指慈母之恩。三春:春季的三个月。旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光。⑦、归:回来,回家。慈祥的母亲手里把着针线,她为将远游的孩子赶制新衣。临行她忙着,缝得严严实实,担心孩子一走很晚才会回来。谁能仅凭靠一点点的孝心,就去回报母亲多年的养育之恩呢?
7、报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春,旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖,阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
8、晖,阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
9、赏析:孟郊的《游子吟》,是一首母爱的颂歌,它把人类伟大的母爱置于特定的艺术氛围中,加以弘扬和歌颂,使之脍炙人口。孟郊一生穷愁潦倒,直到五十岁才得到溧阳县尉的卑微职位。此诗便是他居官溧阳时所作。深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们,然而对于孟郊这位常颠沛流淳,居无定所的游子来说,最值得回忆的莫过于母子分离的痛苦时刻,此诗写的正是这样的时候慈母缝衣的普通场景,而表现的都是诗人深沉的内心情感。
10、(出处)《游子吟》——唐代:孟郊
11、总之,这首抒情小诗歌颂了伟大的母爱,称得起广泛流传千古不朽之作。千百年来拨动了无数读者的心弦,引起了万千游子的共鸣。
12、为远行的儿子赶制身上的衣衫。
13、慈母手中线,游子身上衣。
14、孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。
15、谁言寸草心,报得三春晖。
16、对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了。此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感。
17、Dreadingthedelaysthatwillkeephimlatefromhome.
18、孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。
19、唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。
20、三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。
二、游子 孟郊译文
1、一针一线寄深情,这是母亲对儿子的深厚真挚的感情,是一片爱的纯情。最后两句用“谁言”提起反问语气,形象的比喻、悬殊的对比使全诗的诗意得到了升华。
2、“游子无寒衣”,“游子暮何之”,也许就是慈母系情的“意恐迟迟归”的内涵。“短章蕴藉”(《白石道人诗说》),是诗意的生发,更是意境的升华。
3、谁言寸草心,报得三春晖。像小草一样的儿女竭尽一生的心意,也难以报答春晖一样伟大的母爱。
4、官虽小,但总算可以吃公粮了。几十年前途迷茫、暗无天日的生活应该可以正式结束了,自己终于有一个落脚的地方,不用四处飘零了。到任后不久,孟郊决定把老母亲接到溧阳来生活。
5、游子吟(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。慈祥的母亲手里把着针线。为将远游的孩子赶制新衣。临行她忙着缝得严严实实,是耽心孩子此去难得回归。谁能说象小草的那点孝心,可报答春晖般的慈母恩惠
6、快乐、兴奋之情跃然纸上。
7、专为外语教师量身定做的平台
8、释两个词:寸草:比喻非常微小。三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光。整句翻译:谁能说象小草的那点孝心,可报答春晖般的慈母恩惠?希望帮助到你
9、《游子吟》是孟郊50岁在溧阳任江南溧阳尉时所作。孟郊生于751年,50岁是贞元十七年,也就是801年。
10、✦游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。✦吟:诗体名称。
11、寸草:比喻非常微小。
12、慈母手中线,游子身上衣临行密密缝,意恐迟迟归孩子明天就要远行,母亲为孩子制作新衣,母亲担心孩子受冷将衣服缝得厚厚的,并盼望孩子能平安地早些回来。
13、《游子吟》写于溧阳(今属江苏)。此诗题下孟郊自注:“迎母溧上作。”孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来同住。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑、感人至深的颂母之诗。
14、《游子吟》、《征妇怨》、《感怀》、《伤春》、《结爱》、《杀气不在边》、《汝州南潭陪陆中丞公宴》
15、Carefullysewingbeforejustparting,
16、HowCanthegratitudeofthegrass,
17、《游子吟》的诗句意思是慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情。
18、唐代孟郊的《游子吟》作品体裁是属于五言古诗,五言古诗有6句,也有8句,甚至更多。因为五言古诗的诗体,没有一定的格律,不限长短,不讲平仄,用韵也相当自由,只有句式固定为每句五个字。孟郊的游子吟是古体诗,没有字数和句数限制。古体诗主要是指自诗经开始,到魏晋南北朝时期的诗歌,不讲究格律,也没有字数句数限制的诗体。唐代以后,古体诗渐渐被近体诗(格律诗)所取代,但仍有少数古体诗。孟郊的《游子吟》即是不讲究格律是句数的五言古诗(古体诗),中国古代六句体诗(三韵)在魏晋南北朝时盛行。而一般四句或八句的“古诗”其实是近体诗,又叫格律诗。
19、Forfearhisreturnbedelayed.
20、Repaythesunshineinspring?
三、孟郊的游子吟原文及翻译
1、这是一首母爱的颂歌,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。
2、在中国,《游子吟》是作为儿童启蒙的儿歌教学的,在译成英语时,须保持儿歌通俗、简练的特点,不使语言不过于繁复,不使用过多的解释性词语。
3、✦言:说。✦寸草:小草。这里比喻子女。✦心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。✦报得:报答。✦三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。✦三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。✦晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
4、Makesclothesforthebodyofherwaywardboy;
5、胡婷婷唱古文:孟郊·游子吟
6、谁言:一作“难将”。言,说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
7、谁敢说子女那如同小草般微小的孝心,能报答母亲如春日般温暖我们的慈母心呢!
8、孟郊考到了46岁才考中了进士。
9、所写之事:诗歌写母亲在游子临行前密密缝制衣服之事。开头两句为流水对,“慈母”对“游子”,“手中”对“身上”,“线”对“衣”。合在一起才表示一个完整的意思,讲慈母用手中的针线为游子缝制衣服。第三句“临行”交代即将远离的背景,“密密缝”是慈母的动作,“意恐迟迟归”是母亲这样做的原因。因为担心游子漂泊很久才会回来。为了防止衣服破损,为了让游子得到更多一点的照料,所以才会密密缝。这样前句是果,后句是因,因果关系也使得这两句只有连起来才能语意完整。
10、Withfearoftoolatereturning.
11、Fromthethreadsamother’shandsweaves,
12、开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。母亲千针万线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流露出来。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。
13、母爱、慈母手中线,游子身上衣
14、《游子吟》是孟郊在溧阳所写。作者早年漂泊无依,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人饱尝了世态炎凉,更觉亲情可贵,于是写出这首感人至深的颂母之诗。
15、孟郊现存诗500多首,以短篇五言古诗居多。有《孟东野诗集》10卷。
16、Theclothingforthesonsoonleaving.
17、这个时候,孟郊想起自己的前半生,加上母亲的叮咛和嘱咐,不知不觉已经是泪流两行了。结合眼前的场景,孟郊写下了这首《游子吟》,用这首诗来赞扬母爱的伟大。虽然孟郊留下的诗作不多,但是就是这首《游子吟》,却成了千古绝唱。
18、译文尚不成熟,欢迎指正!
19、前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。
20、在孟郊五十一岁的时候,他母亲让他去参加铨选,在临走的前一天晚上,他的母亲把他的衣服拿出来,坐在灯下给他缝衣服,嘴里不断说着多缝两遍就结识了,还跟孟郊说,在外面要照顾好自己,尽量早点回家来。
四、孟郊《游子吟》赏析
1、慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。
2、Suchkindnessasyounggrassreceives
3、晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
4、慈母手持针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。
5、我对灯发誓~~~只有6句游子吟(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣;临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖?(注释)这首诗以歌颂伟大的母爱而著称。它从母亲为即将离家远游的儿子缝制衣服的行动中,透露出母亲的无限慈爱。提出小草般的儿女怎能报答春日般的慈母养育之恩的疑问,引起天下儿女的共鸣,拨动了天下儿女敬爱慈母的心弦!
6、慈祥的母亲手里把着针线。为将远游的孩子赶制新衣。
7、谁言寸草心,报得三春晖!
8、SongofthePartingSon
9、几十年的寒窗苦读终于开花了,几十年的阴霾终于一扫而光。其实那种感觉,我们一般人可能很难理解了。在那个人均寿命比较低的时代里,孟郊这个年纪考中进士是什么情况呢?就类似今天的我们3岁开始读幼儿园,然后小学、中学,18岁开始考大学,坚持了几十年,到了60岁终于考上了大学。真的太不容易了!
10、谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
11、游子吟作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣临行密密缝,意恐迟迟归谁言寸草心,报得三春晖译文:慈祥的母亲手中的针线,为即将远行他方的儿子赶制身上的衣服。临别前需要一针针密密地缝制,害怕儿子归来的太晚。有谁敢说子女们像小草那样的微弱的孝心,能够报答得了慈母春晖普泽般的恩情呢?作者介绍:孟郊,唐代诗人,字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南),唐代的著名诗人,有“诗囚”之称。
12、首联,“游子”,本谓远游的客子。《史记》“游子悲故乡”。也许慈母想到了游子的奔走之劳,风霜之苦和孤寂之悲,如此,诗一开头,就似笼着一层淡淡的哀愁。另外,就唐诗看,“游子”也可指离乡远游的举子。有唐以来,开科取士,游子不绝于途,辗转流徙,饥寒相侵,倍受艰辛,“古若不置名,道路无欹倾”。
13、慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?
14、母爱,从不奢求报答,也是子女难以报答的。孟郊有感而发,写成了今天这首《游子吟》。
15、游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。
16、报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。
17、临行前忙着缝得针脚细密,心里担心着儿子不知何时能回来。
18、孟郊的《游子吟》属于五言诗,这是一首母爱的颂歌。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。此诗情感真挚自然,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡的语言中蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传诵。《游子吟》写于溧阳(今属江苏)。此诗题下孟郊自注:“迎母溧上作。”孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来同住。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑、感人至深的颂母之诗。
19、慈母手中线,游子身上衣。
20、《游子吟》是唐代诗人孟郊的五言古诗,属于古体诗。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。此诗情感真挚自然,千百年来广为传诵。游子吟(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。
五、游子吟原文翻译及赏析
1、有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
2、译文:慈母用手中的线,缝好了出门远行的儿子身上的衣服。她在儿子临行时密密麻麻地缝了一针又一针,心上怕的是独生子迟迟不回家。谁说小草的嫩茎,能够报答春天阳光的恩德。
3、更多知识点可关注下北京新东方小学全科教育的小学语文课程。
4、尾联,从“欲报之德,昊天罔极”化出,但较之原诗句,比拟切当,对比强烈,形象更为鲜明;而且“游子不言苦,家书但云安”,要解脱和抛却的是悲苦和哀愁,知难而前,锐意进取,冀报恩于万一。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。
5、Firmlysewingbeforeparting,
6、孟郊五十多岁写的《游子吟》这首诗。孟郊可谓仕途失意,四十六岁才中进士,前半生都在科举考试中度过。五十岁才得到一个溧阳县尉的卑微之职。这个时候他便将母亲接来他那里住,孟郊十岁那年父亲就去世了,母亲裴氏含辛茹苦将他养大,并且是母亲殷殷期盼下孟郊才没放弃自己的科举之路
7、游子:古代称远游旅居的人。这里指的是诗人自己,以及各个离乡的游子。吟:诗体名称。
8、对他这样家庭出身的人来说,这很可能意味着人生的巨大改变。当时,孟郊欣喜若狂,挥笔写下了一首诗《登科后》。
9、寸草:小草。这里比喻子女。
10、慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
11、深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。然而对于孟郊这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离的痛苦时刻了。此诗描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的,却是诗人深沉的内心情感。
12、孟郊以短篇五言古诗最多。孟诗艺术风格,或长于白描,不用词藻典故,语言明白淡素而又力避平庸浅易;或精思苦炼,雕刻奇险。这两种风格的诗,都有许多思深意远、造语新奇的佳作。他和贾岛齐名苏轼称“郊寒岛瘦”。全诗共六句三十字,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。
13、这是一首母爱的颂歌。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。此诗情感真挚自然,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡的语言中蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传诵。
14、注释:(1)寸草:比喻非常微小。(2)三春晖:三春,指春天的孟春、仲春、季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光。
15、《游子吟》写在溧阳。孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首感人至深的颂母之诗。
16、原文:《游子吟》(作者)孟郊(朝代)唐慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
17、慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。
18、《游子吟》写在溧阳。孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑,感人至深的颂母之诗。
19、收听更多《小学生必背古诗》标准范读请关注我们
20、孟郊的《游子吟》是一首五言乐府诗,不属于五绝或者五律。乐府诗是指在中国中古时期的汉魏两晋南北时代,中央政府设置着管理音乐和歌曲的专门官署乐府,负责采集和编制各种乐曲,配诗演唱的诗歌,也简称乐府。五言乐府诗就是一句五个字的乐府诗。五绝是指五言四句而又合乎律诗规范的小诗,叫做五言绝句,简称五绝,而《游子吟》并不符合五言四句的要求,不能算是五绝。五律是五言律诗的简称,属于近体诗中律诗(格律诗的意思)的一种,一句五个字,八句,限用平韵、一韵到底。且五律以首句不入韵为正例、入韵为变例。由此看,《游子吟》也不属于五律。
下一篇:形容距离远的古诗【精选100句】